Общество,
31.10.2020 12:12
«Танец льва» и имя на выбор: ростовчанка переехала в Сингапур и рассказывает, что ее там удивило
Ростовчанка переехала в Сингапур вслед за мужем и ничуть не пожалела. Фото: Алена Миронова / Facebook.com
Читайте также:
- Компания экс-губернатора Кубани построит в Ростовской области молочную ферму (31.10.2020 08:33)
- В Ростове иномарка сбила 10-летнюю девочку (30.10.2020 21:13)
- Ростовчанка Полина Диброва смело преобразилась к Хэллоуину (30.10.2020 20:10)
Ростовчанка Алена Миронова переехала в Сингапур вслед за молодым человеком — он нашел работу в далекой стране. Пока молодой человек, а вскоре уже и муж, работал, у Алены было достаточно времени, чтобы изучить местные традиции и особенности. Сейчас пара уже прочно обосновалась, Алена тоже нашла работу, но до сих пор с удивлением, восторгом, а иногда недоверием относится к привычкам сингапурцев.
Три года назад Алена жила в Москве — переехала туда из Ростова-на-Дону после окончания университета. Молодой человек Алены на тот момент защитил кандидатскую и нашел работу в Сингапуре.
Муж Алены занимается наукой
— Он работает ученым в университете, к сожалению, в России для него нет возможностей заниматься тем, чем он хочет. Так что никакой моей заслуги в переезде не было, я просто согласилась на эту авантюру, — говорит девушка.
Первый год был сложный, пару месяцев Алене все нравилось, все было новым, интересным. Потом стало тяжело. Первые девять месяцев работы не было, друзей тоже, знакомиться самой не удавалось.
— Я интроверт. Для меня это тяжкий эксперимент, — признается девушка.
Вид из окна дома, где живет пара
Местные отнеслись к «понаехавшим» ростовчанам хорошо. У сингапурцев, кажется, вообще не возникают разногласия на национальной почве.
— В Сингапуре живет пять с небольшим миллионов человек, из них 1,5 миллиона экспатов, которые приехали из разных стран, поэтому тут ко всем нациям относятся уважительно. Здесь сумасшедший микс разных традиций и культур, — говорит Алена.
Аэропорт, куда девушка первое время ездила погулять
Правда, из-за разницы в менталитете часто возникают курьезные ситуации. Некоторые особенности удивляют Алену до сих пор.
— Для меня удивительно, например, что сингапурцы, когда устраиваются в офис, сами выбирают себе имя. Например, у меня есть коллега Шэрон, мы работаем вместе уже два года, но я так и не узнала ее настоящее имя. И если она поменяет работу, она может представляться уже другим именем, — рассказывает Алена.
Еще одна традиция — «раскидывать» салат — Алену забавляет.
В Сингапуре много непривычных продуктов
— Здесь широко празднуют Китайский Новый год в феврале, в каждом офисе и на каждой улице можно увидеть «танец льва». Салют длится на главной набережной целую неделю. Есть и традиционный салат, типа нашего оливье, там водоросли, лосось и ещё несколько ингредиентов. Все берут палочки и в едином порыве подбрасывают салат чуть ли не до потолка, — рассказывает она.
Очень нравится и уровень доверия друг к другу. Например, в Сингапуре совершенно незнакомые люди на фуд-корте абсолютно доверяют другу другу. Многие занимают место, положив айфон на стол, а сами идут покупать гамбургер за пять долларов. Можно не беспокоиться — телефон никто не возьмёт.
И много действительно сказочных мест
В университете девушка учила английский язык. В Сингапуре все говорят на английском, но со специфическим акцентом, местные сами называют такой язык «синглиш». Первое время было тяжело понять, что они говорят, пришлось пойти на местные курсы языка. После них проблем с понимание у девушки уже не было.
— В Сингапуре большое русское сообщество, около 5000 русских, есть магазины русских продуктов, кафе. Мне повезло, мои хорошие друзья, которых я знаю больше 10 лет, тоже оказались в Сингапуре. Сейчас мы работаем и отдыхаем вместе. Погода нам тоже подходит такая, +26 — +30 градусов круглый год. Только вот по родным скучаю, — признается девушка.
Вид из окна офиса, где работает Алена
Пока пара живет в Сингапуре и не собирается возвращаться. Но уехали они по рабочим визам, и как только закончится контракт, придется собирать чемоданы — на выезд дается всего месяц. Молодые, впрочем, надеются, что контракт продлят.
— Местной себя не ощущаю, думаю, полной интеграции никогда не будет, так как мы с мужем оба русские. Но мне здесь нравится, хотелось бы пожить подольше, — смеется Алена.
Сейчас у Алены уже много друзей
Девушка признается: на родину ее не тянет.
— Здесь жить просто, потому что соблюдается во всем закон, безопасно, нет коррупции, у местных сумасшедшее доверие к правительству. Качество жизни тоже улучшилось, во дворе дома, где мы живем, например, есть большой бассейн, тренажёрный зал, барбекю, теннисный корт. К такому быстро привыкаешь. Но главный момент для меня — это социализация. Сейчас, когда у меня есть работа, муж и друзья, раз в год съездить в Россию достаточно. А лучше — пусть приезжают к нам в гости, — улыбается она.
Девушке хотелось бы остаться жить в Сингапуре
Григорий Мелихов
Фото: Алена Миронова / Facebook.com
Присылайте свои новости, фото и видео на номер +7 (938) 107-87-80 (Viber, WhatsApp). Звоните, если попали в сложную ситуацию и не получили помощи от чиновников.
Три года назад Алена жила в Москве — переехала туда из Ростова-на-Дону после окончания университета. Молодой человек Алены на тот момент защитил кандидатскую и нашел работу в Сингапуре.
Муж Алены занимается наукой
— Он работает ученым в университете, к сожалению, в России для него нет возможностей заниматься тем, чем он хочет. Так что никакой моей заслуги в переезде не было, я просто согласилась на эту авантюру, — говорит девушка.
Первый год был сложный, пару месяцев Алене все нравилось, все было новым, интересным. Потом стало тяжело. Первые девять месяцев работы не было, друзей тоже, знакомиться самой не удавалось.
— Я интроверт. Для меня это тяжкий эксперимент, — признается девушка.
Вид из окна дома, где живет пара
Местные отнеслись к «понаехавшим» ростовчанам хорошо. У сингапурцев, кажется, вообще не возникают разногласия на национальной почве.
— В Сингапуре живет пять с небольшим миллионов человек, из них 1,5 миллиона экспатов, которые приехали из разных стран, поэтому тут ко всем нациям относятся уважительно. Здесь сумасшедший микс разных традиций и культур, — говорит Алена.
Аэропорт, куда девушка первое время ездила погулять
Правда, из-за разницы в менталитете часто возникают курьезные ситуации. Некоторые особенности удивляют Алену до сих пор.
— Для меня удивительно, например, что сингапурцы, когда устраиваются в офис, сами выбирают себе имя. Например, у меня есть коллега Шэрон, мы работаем вместе уже два года, но я так и не узнала ее настоящее имя. И если она поменяет работу, она может представляться уже другим именем, — рассказывает Алена.
Еще одна традиция — «раскидывать» салат — Алену забавляет.
В Сингапуре много непривычных продуктов
— Здесь широко празднуют Китайский Новый год в феврале, в каждом офисе и на каждой улице можно увидеть «танец льва». Салют длится на главной набережной целую неделю. Есть и традиционный салат, типа нашего оливье, там водоросли, лосось и ещё несколько ингредиентов. Все берут палочки и в едином порыве подбрасывают салат чуть ли не до потолка, — рассказывает она.
Очень нравится и уровень доверия друг к другу. Например, в Сингапуре совершенно незнакомые люди на фуд-корте абсолютно доверяют другу другу. Многие занимают место, положив айфон на стол, а сами идут покупать гамбургер за пять долларов. Можно не беспокоиться — телефон никто не возьмёт.
И много действительно сказочных мест
В университете девушка учила английский язык. В Сингапуре все говорят на английском, но со специфическим акцентом, местные сами называют такой язык «синглиш». Первое время было тяжело понять, что они говорят, пришлось пойти на местные курсы языка. После них проблем с понимание у девушки уже не было.
— В Сингапуре большое русское сообщество, около 5000 русских, есть магазины русских продуктов, кафе. Мне повезло, мои хорошие друзья, которых я знаю больше 10 лет, тоже оказались в Сингапуре. Сейчас мы работаем и отдыхаем вместе. Погода нам тоже подходит такая, +26 — +30 градусов круглый год. Только вот по родным скучаю, — признается девушка.
Вид из окна офиса, где работает Алена
Пока пара живет в Сингапуре и не собирается возвращаться. Но уехали они по рабочим визам, и как только закончится контракт, придется собирать чемоданы — на выезд дается всего месяц. Молодые, впрочем, надеются, что контракт продлят.
— Местной себя не ощущаю, думаю, полной интеграции никогда не будет, так как мы с мужем оба русские. Но мне здесь нравится, хотелось бы пожить подольше, — смеется Алена.
Сейчас у Алены уже много друзей
Девушка признается: на родину ее не тянет.
— Здесь жить просто, потому что соблюдается во всем закон, безопасно, нет коррупции, у местных сумасшедшее доверие к правительству. Качество жизни тоже улучшилось, во дворе дома, где мы живем, например, есть большой бассейн, тренажёрный зал, барбекю, теннисный корт. К такому быстро привыкаешь. Но главный момент для меня — это социализация. Сейчас, когда у меня есть работа, муж и друзья, раз в год съездить в Россию достаточно. А лучше — пусть приезжают к нам в гости, — улыбается она.
Девушке хотелось бы остаться жить в Сингапуре
Григорий Мелихов
Фото: Алена Миронова / Facebook.com
Присылайте свои новости, фото и видео на номер +7 (938) 107-87-80 (Viber, WhatsApp). Звоните, если попали в сложную ситуацию и не получили помощи от чиновников.
Подпишитесь на нашу группу в Instagram. Наш сайт в соцсетях: Одноклассники, Facebook, ВКонтакте, Telegram.